
Описание мультсериала Кот Леопольд
Кот Леопольд живет в доме 8/16. Изображается он как типичный интеллигент: не курит, не пьет, не повышает голоса. Леопольд придерживается пацифизма, и его главное кредо, повторяющееся в конце каждой серии — «Ребята, давайте жить дружно.»
Когда в средине семидесятых годов прошлого столетия ( а точнее, в 1974 году) начинающий режиссер Анатолий Резников познакомился с известным драматургом Аркадием Хайтом, у них вдруг неожиданно возникла идея создать мультфильм про добродушного кота и двух задиристых мышей-забияк. Существует легенда, что имя коту дали в честь полковника Леопольда Кудасова — одного из героев “Неуловимых мстителей”.
На самом деле это не так. Имя подбиралось методом “тыка”, но от простых “Васек” и “Барсиков” решили отказаться сразу. Выбирали что-то позабористей и остановились на Леопольде. Для первой серии мышам тоже придумали имена: Митя — белый и худенький, Мотя — серый и толстый. Но они в фильме так и не прозвучали. С третьей серии к Хайту и Резникову присоединился художник Вячеслав Назарук. Все трое работали и над сценарием, и над мультипликацией, но чтобы не делить на троих гонорары, каждый поставил свою фамилию под официально занимаемой должностью.
Наверняка все помнят, что первые две серии: "Месть кота Леопольда" и "Леопольд и золотая рыбка" не были рисованными, т.к. в те времена все мультфильмы делались методом перекладок (вырезалось огромное количество мелких деталей и героев, на стекле выкладывали "картинки", и, сдвигая их по миллиметру, тем самым создавалось движение).
На предварительном этапе утверждения в вышестоящих инстанциях авторов обязали сделать резюме — объяснить, зачем людям смотреть этот фильм. После долгих раздумий была вставлена фраза: “Ребята, давайте жить дружно!”, которая из идеологической переросла в девиз фильма.
Но и эта фраза не спасла мультфильм от цензуры. После показа на худсовете первой серии мультфильм запретили до 1981 года. Тогдашний главный редактор комиссии госпожа Жданова вынесла вердикт: фильм пацифистский, антисоветский, прокитайский и дискредитирующий партию. Объяснения были простыми: почему кот не съел мышей, а предложил им дружбу? Поскольку к тому времени уже была запущена в работу вторая серия — “Леопольд и золотая рыбка”, ее разрешили доделать и даже показали по ЦТ. Мешки писем и рисунков от маленьких зрителей и их родителей дали авторам "зеленый свет", и работа над новыми сериями мультипликационного фильма о коте Леопольде и его соседях-мышах вновь закипела.
“Месть кота Леопольда” целиком озвучивал Андрей Миронов. Его хотели пригласить и на вторую серию, но актер заболел, и все три героя заговорили голосом Геннадия Хазанова. Когда возобновилась работа над фильмом, решили уговорить Александра Калягина, который до этого никогда не озвучивал мультики. Его голос звучит в остальных восьми сериях.
Над “Леопольдом” работали еще два художника. Один — Боря Бутаков, которого все звали Бусей. Второй — тоже Боря, но по фамилии Чаня. Первый слыл борцом за правду и защитником обиженных. Второй — маленький лысый человек с оттопыренными ушками и небольшими светло-голубыми глазками. Если Чаня молчал, над ним все равно смеялись. И вот однажды приходит Буся на работу с синяком под глазом. Злющий садится за свой стол и, что-то бубня, начинает с остервенением рисовать. Открывается дверь, на пороге появляется Чаня. Увидев синяк, он всплескивает руками и тихо произносит: “Ой, ручная работа”. Рабочий день был сорван.
Как-то зашедший на студию человек чуть не вызвал психушку, увидев двух мужчин в возрасте, которые катались по полу, дрались, а потом стали корчить рожи перед зеркалом. Потом выяснилось, что таким образом мультипликаторы прорабатывают каждую сценку фильма, чтобы понять поведение героев и точно передать их движения на картинке.
Отдельным мультфильмом идет "Интервью кота Леопольда", он был сделан по заказу Главной редакции музыкальных программ ЦТ для показа в новогодней передаче "Голубой огонек". К сожалению голоса интервьюера не слышно.

















